韓国人の友人がいると아 다르고 어 다르다(ア タルゴ オ タルダ)という言葉を聞いたことがある人もいるかと思います。
これは韓国語のことわざですね。
아 해 다르고 어 해 다르다(ア ヘ タルゴ オ ヘ タルダ)とも言うようです。
意味は「同じ内容でも表現の仕方によって聞く人の受け取り方が変わる」ということです。
例えば話す人はそんなつもりじゃなくてもニュアンスや表現を間違うと聞く人は勘違いしたり気分を害すことがあります。
そんな時に使います。
このことわざが示すのは「言葉は慎重に選ばないといけない」ということです。
言葉足らずだったりすると意図しない捉えられ方をする場合があるので気をつけないといけませんね。