日本もお菓子の値段は上がってるのに内容量は少なくなるというの良くありますよね。
韓国も同じようです。
韓国では질소과자(チルソクァジャ/窒素菓子)と呼ばれているみたいです。
これはスナック菓子の袋の中のお菓子の量は減って、袋の中の衝撃緩和剤と酸化防止の役割に入れられる窒素の量は増えることへの皮肉?を込めた呼び方のようです。
日本ではこれと言って呼び方はないのに韓国では言葉が作られているのが面白いです。
窒素菓子。センスがあるネーミングですね。
今日が誕生日のK-POPアイドルユンソン(DRIPPIN),ジゼル(aespa)
日本もお菓子の値段は上がってるのに内容量は少なくなるというの良くありますよね。
韓国も同じようです。
韓国では질소과자(チルソクァジャ/窒素菓子)と呼ばれているみたいです。
これはスナック菓子の袋の中のお菓子の量は減って、袋の中の衝撃緩和剤と酸化防止の役割に入れられる窒素の量は増えることへの皮肉?を込めた呼び方のようです。
日本ではこれと言って呼び方はないのに韓国では言葉が作られているのが面白いです。
窒素菓子。センスがあるネーミングですね。