【ひと言】ヴァイオレット・エヴァーガーデン良かった。

韓国の料理屋さんで見かける「大・中・小」の注文の仕方

韓国の料理屋さんに行ったときに壁に書かれてるメニューを見ると「大・中・小」とサイズがあるものを見かける事があります。

ポッサム(茹で豚)、チョッパル(豚足)、フェ(刺身)、チゲ鍋などの店では大抵書かれていると思います。

この「大・中・小」の言い方が最初よく分からなかったんですが、韓国人の友人の注文をよく聞いてみると「대짜 주세요(デッチャ ジュセヨ)」って言ってたんですよね。

(あ、デッチャって言うんだ)って勉強になった覚えがあります。

調べてみると、

小 ⇒ 소짜 (ソッチャ)

中 ⇒ 중짜(チュンチャ)

大 ⇒ 대짜(デッチャ)

だという事が分かりました。

実際に使ってみて通じた時は気持ち良かったです。

ぜひ使ってみてください。

0

コメント